Путешествие в Турин 2006г.

[ ←Вернуться к стандартному виду ]

Печатная версия

Россия - страна Bosco?

Готовясь к поездке в Турин на Зимние олимпийские игры 2006 года, я очень рассчитывала на приобретение, по меньшей мере, 5 чебурашек made in "BoscoSport”. шз трансляций соревнований по телевизору стало понятно, что чебурашками болельщики бросают в спортсменов, и, если подсуетиться, можно успеть собрать их раньше олимпийцев:)

В Турине меня просветили - чебурашками в русских спортсменов бросают сотрудники “Bosco” в рамках рекламной акции фирмы, но если мне хочется, я могу тоже бросить чебурашку-другого в понравившегося мне спортсмена, предварительно купив талисман российской олимпийской сборной по 20 евро за штуку (по 15 евро закончились, по 10 евро чебурашки были откровенно страшненькими). Бросаться чебурашками мне что-то не захотелось:)

Пришлось воспользоваться словосочетаниями «кварте коста» и «гив ми ту чебурашка» в магазине “Boscosport”, где как ни странно, продавщицы не фига по-русски не понимали.

Магазин Bosco - он же ГУМ - в Русском Доме

Стоя в огромной очереди с двумя чебурашками под мышкой, я вспомнила еще одно выражение по-итальянски - «ми пардоне» и тут же им воспользовалась, с удовольствием наступив на ногу итальянскому гражданину. Немного полегчало.

Российская олимпийская символика 2006 года выпуска пользовалась сумасшедшим спросом в Турине. Магазин не мог вместить сразу всех желающих, поэтому охранник на входе впускал и выпускал покупателей группами. Через 5 минут после того, как я отвоевала своих 2-х чебурашек у замешкавшихся туристов из Франции, чебурашки закончились вовсе, а брелоков с российской олимпийской символикой и чебурашками-спортсменами в разных позах я так и не обнаружила на прилавке.

«Русский Дом» (Casa Russo) в Турине был больше похож на офис Боско. На эту мысль наводили и большие буквы Bosco Village (под которыми скромно было приписано Русский Дом), и обилие красных принтов во всю стену. Мне запомнилась огромная интернациональная очередь за пригласительными в Русский Дом.
Мотивов отстоять полчаса-час в этой очереди было, по крайней мере, два: каток на последнем этаже и бесплатные шашлыки (оказавшиеся обычными жаренными сардельками) с горчицей и хлебными палочками. Черную икру простым смертным не раздавали.

Наташа Быкова в Русском Доме

Нам, как гостям Заявочного комитета Сочи-2014, пригласительные уже были готовы, и мы двинулись в местную закусочную пресс-центра Русского Дома. В коридоре имелась русскоговорящая гардеробная, и пока мы раздевались, на стойке приметили чебурашку, увешанного олимпийскими значками. Попытка рассмотреть его поближе успехом не увенчалась – чебурашка был крепко привязан за лапку к стойке. Ах, руссо туристо!

Тот самый чебурашка в гардеробной пресс-центра, крепко привязанный за лапку к стойке.

Говорят, что здесь, в кафетерии пресс-центра Русского Дома, по вечерам собирался весь русский бомонд – спортсмены олимпийской сборной России и их именитые болельщики (правильнее сказать просто тусовщики), днем мы застали Татьяну Тарасову (тренер шрины Слуцкой) и Павла Астахова (ведущий программы Час суда).
Наш оператор оживился и тут же побежал договариваться о небольшом интервью с Тарасовой, а мы нагребли брошюрок, рекламирующих Сочи как столицу зимних олимпийских игр 2014 года и пристроились к Астахову за автографом. Астахов оказался мужиком доброжелательным и не еще замученным славой, карманы у него были набиты календариками с собственным портретом (!), на которых он и расписался с видимым удовольствием.

В пресс-центре Русского дома- я, Астахов и Наташа Быкова

Нас усадили рядом с Тарасовой, включили камеру, мы взяли автографы, подарили ей значок «Sochi-2014 applicant city». Тарасова очень хорошо отзывалась о Сочи и о перспективах города Сочи в борьбе за звание столицы зимних олимпийских игр в 2014 году.

С Татьяной Тарасовой

К слову, в Турине к рекламе города Сочи подошли основательно: в Русском Доме наблюдалось обилие рекламной литературы на английском и французском языках о Сочи, брошюры, календари с логотипом «Звезда Сочи», значки, шарфы, зонты и другая сувенирка. Ради справедливости стоит отметить и жаренные сосиски как средство повышения лояльности иностранных граждан к России в общем и к Сочи в частности.

Красная Поляна в Русском Доме в Турине

В Русском Доме имелась даже своя Красная Поляна: натуральный газон на 2 этаже, красные шезлонги, шатер с самоваром и сушками, стойка с сноубордами и лыжами и громадная колбаса диаметром с полметра на специальной подставке.
шрина Тимофеевна (мама Наташи Быковой) забеспокоилась и стала нарезать круги с затухающей амплитудой вокруг гигантской колбасы, Наташка вздохнула и сообщила мне, что теперь колбаса это всё, и колбаса должна стать значительно короче, иначе маму мы просто так от нее не оттащим.

Но тут пришел Роман Накашидзе с Валерием Сюткиным, и это спасло колбасу грамм на 200. Сюткин выглядел очень уставшим (может черной икры объелся?), пессимистично высказался в камеру про Сочи в 2014 году, чиркнул нам автограф и убежал.

Валерий Сюткин не патриот

А мы пошли на каток.
Русских здесь было значительно меньше иностранцев. Огромные очереди – одна за сосисками (любовь к халяве оказалась интернациональной), другая – за коньками. А что мы, лысые? Мы встали сразу в обе.

Моего размера коньков не оказалось, и я взяла 40-ой. В детстве я неплохо каталась на коньках, мама несколько лет водила меня на искусственный каток в «Фестивальном». Однако бодро пройтись мне удалось только от скамейки до льда, лед оказался подтаявшим и волнистым (вот откуда капала вода с крыши «Русского Дома»!) и я вцепилась в бортик.

Роман забеспокоился и принес мне каску и огромные перчатки. Тут я поняла, что даже в каске на середину катка мне выезжать не хочется, а по бортику пройтись не получится – слишком много желающих за него держаться.
Наш оператор не выдержал (у него заканчивался съемочный день), поймал мальчика лет 15 и пристроил его меня держать. Мальчик, по-моему, вообще не понял что от него хотят и рванул вперед, я испугалась и вцепилась в него мертвой хваткой. Позади раздался дружный смех – наверно им моя каска понравилась:)
Юморист из толпы посоветовал двойной тулуп с поддержкой. Ага, я бы смогла, если бы поскользнулась.

Мальчик сопротивляется

Застенчивый мальчик оказался французом и по-английски не понимал решительно ничего, особенно туго до него дошли такие важные слова как “stop, please!”
Общими усилиями мы с ним догребли до бортика, где его родители заставили целовать его в щеку на память о веселых руссо туристо. Фотографию, правда, так и не прислали.

В этот же день мы забрели в безымянный переулок и наткнулись на магазинчик с дорожными сумками. Вышла я оттуда уже с большим чемоданом.
На обратном пути в гостиницу нас допрашивал весь автобус (наша гостиница вечером всегда присылала шатл за своими гостями) где мы купили чемоданы по такой цене; "А фиг его знает, разве вспомнишь" - отвечала я, ласково прижимая к себе симпатичный саквояж за 25 евро.

Все фотографии этого дня


Оставить комментарий »

  1. # Pingback Blog Sofiya Panchenko » Сувениры 13.04.2006 в 09:31

    [...] Как дело было: В пресс-центре «Русского Дома» в Турине. Брошюрка — реклама города Сочи как претендента на звание столицы Зимних Олимпийских шгр 2014 года на английском и французском языках. Брошюрки лежали горкой в пресс-центре Русского Дома в Турине. [...]

  2. # Куба (1) 21.10.2007 в 21:35

    Броски чебурашками улыбнули :))) Со стороны наверно смотрелось... :)

  3. # Invisible trace (2) 05.08.2008 в 07:16

    Шедевр! Улыбнуло :) Спасибо за отличное настроение!

  4. # Finlandets (1) 07.12.2008 в 20:10

    Они бросаются чебурашками в знак уважения или наоборот? :)

Подписаться на фид.
RSS комментариев к этой записи. | TrackBack URI

Написать комментарий


Все саттелиты — в топку! Даже не сомневайтесь. Для вопросов о вордпресс не по теме поста есть два русскоязычных форума по wordpress.

[ ←Вернуться к стандартному виду ]

Печатная версия